« לדף הראשי | תמיד נעים לשמוע מישהו עם קבלות אומר את זה » | "מחוברים תדיר" כבר אמרנו? » | טיפה של מטה-רפלקציה על כתיבה לבלוג » | על הדממה המקוונת של המורים » | לפעמים יש עידוד מלמעלה » | התלמידים לא יודעים לזהות מידע כוזב? שלא יפגשו אותו... » | כיצד מחוללים שינוי? » | אולי זה יותר מסובך מאשר חשבתי » | האם יש לנו צורך ב-Digg במרחב החינוכי? » | דפי ווב שהודפסו? » 

יום שבת, 9 בדצמבר 2006 

גם ילדי כיתות היסוד כותבים לויקיפדיה

השימוש בויקיים במרחב החינוכי בארץ רק בחיתוליו. רק בחודשים האחרונים ויקיים בעברית נעשו (כמעט) זמינים לכל, ומספר מסגרות חינוכיות מעיזות לבחון את הכלי ולראות מה אפשר לעשות איתו. אני מודה, אני ספקן. הכלי אמנם מאפשר עריכה קלה של חומרים על הווב, וכמובן גם שיתוף פעולה ביצירת התכנים שעורכים, אבל עד עכשיו הדוגמאות שראיתי, למרות שאלה שדיווחו עליהם התלהבו ופארו את הכלי ואת הפרויקטים, לא הרשימו אותי מי יודע מה.

הפעם זה שונה. מוניקה אדינגר מדווחת בבלוג שלה על פרויקט מאד מרשים שהיא ניהלה עם ילדי כיתה ד' שהיא מלמדת. ילדי הכיתה קראו את הערך בויקיפדיה על ספר אהוב עליהם (Charlotte’s Web מאת E. B. White). הערך צרם להם. הם מצאו בו שגיאות רבות והכתיבה לא היתה לטעמם. לכן, הם התארגנו לשנות את הערך עצמו.

על פניו, אין כאן שום דבר שונה ממספר פעילויות של כתיבה כיתתית לויקיפדיה שעליהן אפשר למצוא דיווחים במספר בלוגים של מורים. ובכל זאת התרחש במקרה הזה משהו די מיוחד. הצורך בכתיבה מחודשת של הערך צמח מהתלמידים, והם כתבו על ספר שבאמת היה מוכר להם, שהיה להם סיכוי להיות כלפיו מומחים. אדינגר בנתה את הפעילות של הכיתה כך שהם גם ילמדו על הויקיפדיה באופן כללי. היא כותבת:
... I sought out the Charlotte’s Web entry. As soon as I saw the lousy plot summary I knew I had a very cool lesson to do.

And so yesterday I asked my class what they knew about wikipedia. One child immediately told us his mother had recently used it to find an article for a conference talk she was giving. She’s a physician so presumably she found what she wanted - an example of wikipedia working. However, another child admitted that it hadn’t helped him the year before when researching the Middle Ages

מיותר, אולי, לציין שהתלמידים היו מרוצים מאד לראות שמה שהם כתבו הופיע באינטרנט, במקום זמין לכל, אם כי, באופן די צפוי, כבר למחרת גם מה שהתלמידים כתבו עבר, והכתיבה שלהם מופיעה עכשיו רק בדפי ההיסטוריה של הויקיפדיה.

קורא אחד בבלוג של אדינגר העלה ההסתייגות מעניינות. הוא קרא את מה שהתלמידים כתבו וציין:
Your class wrote great cover copy. Any paperback publisher in New York would be pleased with that text on the back of a book.

Unfortunately, an encyclopedia entry is a different literary genre.

ההערה הזאת אכן נכונה. אדינגר מציינת בתגובה שהתרגיל נועד להמחיש לתלמידים כיצד הויקיפדיה פועלת, לא כדי ללמד אותם כיצד כותבים ערך לאנציקלופדיה. ובכל זאת, אין ה-"הסבר" הזה מניח, לגמרי, את הדעת.

אבל אפשר לבוא בביקורת כלפי כל פעילות. עד היום אין מספיק דוגמאות של פעילות כיתתית בסביבה של הויקי, והדוגמה הזאת, מצומצמת, וודאי לא מושלמת, היא בכל זאת צעד בכיוון הנכון.

קישורים להודעה הזאת

הוסף קישור

מי אני?

  • אני יענקל
  • אני כבר בעסק הזה שנים די רבות. מדי פעם אני אפילו רואה הצלחות. יש כלים שמעוררים תאבון חינוכי, ונוצר רצון עז לבחון אותם. אך לא פעם המציאות היא שצריכים ללמוד כיצד ללמוד לפני שאפשר ליישם את ההבטחה של הכלים האלה.
    ההרהורים האלה הם נסיון לבחון את היישום הזה.

ארכיון




Powered by Blogger
and Blogger Templates